<menuitem id="bqjup"><menu id="bqjup"></menu></menuitem>
  • <div id="bqjup"></div>
  • <dl id="bqjup"><ins id="bqjup"></ins></dl>
  • <progress id="bqjup"><span id="bqjup"></span></progress><dl id="bqjup"><ins id="bqjup"><strong id="bqjup"></strong></ins></dl>
    <li id="bqjup"><tr id="bqjup"></tr></li>
    <div id="bqjup"><tr id="bqjup"></tr></div>
    <sup id="bqjup"></sup><dl id="bqjup"><s id="bqjup"></s></dl><dl id="bqjup"><ins id="bqjup"></ins></dl>
  •  
    新概念

    英语听力

    听力入门英语演讲VOA慢速英语美文听力?#22363;?/a>英语新闻名校课程听力节目影视听力英语视频

    独角兽现实中真的存在吗?独角兽角是灵丹妙药?

    kira86 于2019-03-26发布 l 已有人浏览
    增大字体 减小字体
    本期BBC六分钟英语节目的主题是独角兽,艺术源于生活,故事中所描述的关于独角兽角可解毒是真的么?
      小E英语欢迎您,请点击播放按钮开?#30142;?#25918;……

    独角兽.jpg
    Unicorns

    独角兽

    Neil: Hello, and welcome to 6 Minute English. I'm Neil.

    大家好,欢迎来到六分钟英语,我是尼尔。

    Rob: And hello, I'm Rob.

    大家好,我是罗伯。

    Neil: Now, then, Rob, what do you know about unicorns?

    那么,现在,罗布,你对独角兽了解多少?

    Rob: Ah, well, the unicorn is a fantasy creature from history. In our tradition it looks like a white horse with a single spiral horn coming out of its head. Why do you ask?

    啊,好吧,独角兽是历史上幻想出的一种生物。在我们的传统中,它看起来像一匹白马,?#28304;?#19978;长出来一个螺旋形兽角。你为什么要问这?

    Neil: Well, funnily enough, unicorns are the topic of this programme. Before we learn more though, a question. What do we call the study of legendary creatures like the Loch Ness Monster, Big Foot and unicorns? Is it: a) Cryptozoology, b) Protozoology, or c) Paleozoology? Have you got any idea about that, Rob?

    好吧,有趣的是独角兽是这个节目的主题。在我们了解更多之前?#24184;?#20010;问题。我?#21069;?#23545;像是“尼斯湖水怪”,“大脚怪”和“独角兽”等传说中生物的研究叫什么?是:a)神秘生物学,b)原生动物学,还是c)古生物学?罗伯,你有什么想法吗?

    Rob: Ah, well, I know this because it was the topic of a 6 Minute English programme a while back, in 2008, to be exact. So I think I'll keep the answer to myself.

    啊,好吧,我知道这个问题的答?#31119;?#22240;为它是六分钟英语不久之前的一个主题,?#38750;?#22320;说是在2008年。所以我想我会保密?#32422;?#30340;答案。

    Neil: OK, well for everyone else, we'll have the answer later in the programme. Over the last few years unicorns have been popping up all over the place - on T-shirts, in movies, as toys and even in political conversations. Why is this? Natalie Lawrence is a natural historian. She appeared on the BBC's Woman's Hour programme to discuss the topic. Listen out for the answer to this question: Why does she say people used to drink out of unicorn horns?

    好的,对其他人来说,我?#24039;?#21518;将会在节目中揭晓答案。在过去的几年里,到处都是独角兽——在T恤上,电影中,玩具,甚至是政治对话中。这是为什么呢??#20154;?#33673;·劳伦斯是一位自然历史学家。她做客在BBC《女性时间》节目来讨论这个话题。听听这个问题的答?#31119;?#20026;什么她说人们过去常常用独角兽的兽角?#20154;?/p>

    Natalie Lawrence

    ?#20154;?#33673;·劳伦斯

    Those original stories were developed in a time when magic actually existed in the world. The world was still very enchanted ... the idea that the unicorn is a very strong animal and also that could achieve magical feats, so unicorn horn used to be seen as a panacea for all sorts of ills and a guard against poison. So people used to drink out of unicorn horn cups to prevent themselves getting poisoned, and I think that idea of it being magical and having magical powers has still come through today.

    那些故事是在世界真的存在魔法的时代发展起来的。世界仍像被施?#22235;?#27861;一样……独角兽是一种非常强壮的动物,同样也可?#28304;?#21040;神奇功效,因此独角兽曾被视为各种疾病的灵丹妙药和防毒药。所以人们过去常常用独角兽的兽角?#20154;?#26469;防止?#32422;?#20013;毒,我觉得认为它神奇并具有神奇力量的想法今天仍然存在。

    Neil: Why did they drink from unicorn horn cups?

    为什么他们要用独角兽的兽角杯?#20154;?/p>

    Rob: Well, they were supposed to have magical powers so people drank from them so they wouldn't get poisoned.

    好吧,它们被认为拥有神奇的力量,所以人们用它们?#20154;?#36825;样他们就不会中毒。

    Neil: Yes, she said they could perform magical feats. A feat is something that is difficult to do or achieve - like recording this programme without making a mistake, that's a real feat!

    是的,她说它们可以展现神奇的功效。“一项功绩”是难以做?#20132;?#32773;实现的某事——就像?#24576;?#38169;录制这个节目一样,这是一项真正的功绩!

    Rob: Well, we usually do it. It must just be unicorn magic.

    好吧,通常我们都会做?#20581;?#37027;肯定是独角兽的魔力。

    Neil: No, just the magic of editing, Rob! Now, she also said that unicorn horn was seen as a panacea. What does that mean?

    不,那只是编辑校订的魔力,罗伯!现在,她还说独角兽的角被视为灵丹妙药。那是什么意思?

    Rob: A panacea is another word for a cure - something that can protect you from illness or help you recover if you are sick. But is all this true, about the unicorn horn?

    灵丹妙药是药剂的另一个词——可以保护你免受疾病或当你生病时帮助你恢复健康的东西。但是关于独角兽兽角的一切都是真的吗?

    Neil: Well, seeing as how unicorns don't and never have existed, it's unlikely to be true. She says these stories come from a time when the world was enchanted. This means it was a time when people believed in magic and the possibility of mysterious creatures from mysterious parts of the world. It seems as if these days people are looking for a bit of magic, a bit of enchantment in their lives. The unicorn has also come to be a term commonly used in politics to refer to unrealistic ideas and plans. Why is this? Here's Natalie Lawrence again.

    好吧,鉴于独角兽没有并且?#28216;?#23384;在过,它不太可能是真的。她说这些故事来自世界好像被施?#22235;?#27861;的时代。这意味着那时候人们相信魔法并且世界神秘地区存在神秘生物的可能性。似乎现在人们正在他们的生活中寻求一些魔力,一些魔法。独角兽也成为政治中常用的术语,指的是不切实?#23454;?#24819;法?#22270;?#21010;。为什么呢?再听听?#20154;?#33673;·劳伦斯的发言。

    Natalie Lawrence

    ?#20154;?#33673;·劳伦斯

    Because it's such a potent cultural symbol at the moment it's being deployed in one of the most pressing issues of our time, as well, so... and the idea of the UK trying to be its own special unicorn potentially...

    因为它现在是如此强大的文化符号,它也被用于我们这个时代最紧迫的问题之一,所以……而且英国?#32422;?#19981;切实?#23454;?#24819;法可能……

    Neil: So Rob, what is she talking about here?

    所以罗伯,她在这里谈的是什么?

    Rob: Well, we are in a very complicated time politically in the UK at the moment. She says they are pressing times. A term which means something important but difficult has to be done in a very short time. A pressing matter is an important one that has to be dealt with urgently.

    好吧,英国目前在政治上处于一个非常复杂的时期。她说他们处于很紧迫的时期。这个术语指的是某事很重要但在短期很难完成。紧迫的事情是一个必须紧急处理的重要事项。

    Neil: Now, at the time of recording our parliament can't agree on the current pressing matter of Brexit and each side says the other has unicorns. There's nothing special or magical about these unicorns - it's a negative comment - a unicorn is a fantasy idea - a plan that has no chance of working,

    现在就在我们录制节目的时候,我们的议会无法就目前英国脱欧的紧迫事项达成一致,而且双方都说对方不切实际。这些不切实?#23454;?#24819;法或计划没有什么特别或神奇之处——这是一个负面评论——不切实?#23454;?#24819;法或计划是幻想的想法,没有机会起作用的计划。

    Rob: She says unicorns are a potent symbol - which means they are a very strong and recognisable symbol.

    她说独角兽是一个强有力的象征——这意味着它们是一个非常强大,可识别的象征。

    Neil: And this symbol is being used, or as she said being deployed. This is the same word that would be used when you send a military force somewhere. You deploy the army in a military conflict, and in the current political conflict they are deploying the word 'unicorn'! Here's Natalie Lawrence again.

    这个象征正在被使用,或正如她所说的那样被配置部署。这是你在某个地方派遣军队时使用的同一个词。你在军事冲突中部署军队,在当前的政治冲突中他们正在使用“独角兽”这个词!这是?#20154;?#33673;·劳伦斯再次谈到的。

    Natalie Lawrence

    ?#20154;?#33673;·劳伦斯

    Because it's such a potent cultural symbol at the moment it's being deployed in one of the most pressing issues of our time, as well, so... and the idea of the UK trying to be its own special unicorn potentially...

    因为它现在是如此强大的文化符号,它也被用于我们这个时代最紧迫的问题之一,所以……而且英国?#32422;?#19981;切实?#23454;?#24819;法可能……

    Neil: Right, our pressing matter now is the vocabulary review. Before that though, the answer to this week's question: What do we call the study of legendary creatures like the Loch Ness Monster, Big Foot and unicorns. Is it: a) Cryptozoology, c) Paleozoology? Rob, you knew the answer to this, didn't you?

    是的,我们现在的迫切事宜是回顾词汇。在此之前是本周问题的答案。我?#21069;?#23545;像是“尼斯湖水怪”,“大脚怪”和“独角兽”等传说中生物的研究叫什么?是:a)神秘生物学,b)原生动物学,还是c)古生物学? 罗伯,你知道这个问题的答?#31119;?#26159;吧?

    Rob: I did, yes. If you look back at our archive to September 2008 you will find an episode all about a) Cryptozoology.

    是的,我知道。如果你回顾我们2008年9月的存档,你会发现?#24184;?#26399;全是关于a)神秘生物学。

    Neil: Well done, if you got that right - particularly if you remember that programme! Now, vocabulary from this programme. There was enchanted to talk about a time when magic was believed to be real.

    如果你答对了,那做得很棒——特别是如果你还记得那期节目!现在是这期节目里的词汇。有“enchanted”(被施魔法的;使着魔)?#32654;?#25551;述一个认为魔法成真的时刻。

    Rob: A feat is something that is very difficult to achieve and a panacea is a cure.

    “feat”(壮举)是很难实现的,而“panacea”( 灵丹妙药;万能药)是一种药剂。

    Neil: Something that's potent is strong and powerful and if you deploy something, you use it, you put it into operation.

    形容某件事“potent”(强有力的)是指它强大且有力。如果你“deploy”(部署)?#22235;?#20123;事,你用它?#26412;?#26159;将之投入运作。

    Rob: And something pressing is urgent, it needs to be done soon.

    ?#30340;?#20214;事“pressing”是指这件事很迫?#26657;?#38656;要尽快完成。

    Neil: Right, that's it from us for now. Hope you can join us again soon. If you can't wait, you can find bbclearningenglish on social media, online and on our very own app. Bye for now.

    是的,我们现在就非常紧迫。希望你能再次加入我们。如果你等不及了,你可以在官网、社?#24187;教逡约?#20320;的app上收听我们的节目。再见了。

    Rob: Bye bye!

    拜拜!

     1 2 下一页

    分享到

    添加到收藏

    听力节目排行

    甘肃新十一选五走势图